The United States will continue to support diplomacy on the ground, and to encourage steps to alleviate the tremendous ...
Throughout our country’s history, this season of reflection and giving thanks comes in good times and tough ones,” said ...
黎巴嫩公民开始返回自己的家园,在此之前,各方本星期早些时候宣布以色列与黎巴嫩之间停止敌对活动。这项由美国和法国斡旋的停火协议终止在黎巴嫩的战斗,保护以色列不受真主党和其他从黎巴嫩发起行动的恐怖组织的威胁。 美国人在每年11月的第四个 ...
سامانتا پاور، مدیر سازمان توسعه بین‌المللی ایالات متحده: «در آغاز قرن گذشته، میانگین امید به زندگی انسان سی و چند سال بود؟ امروزه این میانگین به بیش از هفتاد سال رسیده است. دلیل آن تلاش جهانی ...
We are concerned by ongoing reports of the Assad regime’s abuses, including against Syrians displaced from Lebanon, of ...
The gender gap has a real economic cost. The energy sector has one of the largest examples of that gap. Only 16 percent of ...
If fully implemented,” said President Biden. “This deal can put Lebanon on a path toward a future that’s worthy of its ...
The code has been copied to your clipboard. The URL has been copied to your clipboard ...
以下是一篇反映美国理想与制度的社论: 美国人在每年11月的第四个星期四庆祝感恩节。虽然这个假日与可以追溯几千年的农业社会所共有的庆祝秋收传统相似,然而,感恩节是向最早定居在如今是美国东北部地区的欧洲人表达敬意。 大约在1621年9月21日至11日 ...
미국 정부의 견해를 반영하는 논평입니다. 블라디미르 푸틴이 우크라이나를 침공해 전쟁을 벌인 지 거의 1, 000일이 지난 지금, 민간인에 대한 러시아의 잔학 행위 또 우크라이나의 문화적으로 중요한 문화유산에 대한 의도적 파괴 그리고 러시아의 전쟁 범죄와 ...
Seguidamente, un editorial que refleja opiniones del gobierno de Estados Unidos. En septiembre, el Consejo de Seguridad de la ONU renovó la Misión Multinacional de Seguridad, MSS, dirigida por Kenia ...